stopfen
v.
- 1 (füllen) riempire: die Pfeife stopfen riempire la pipa.
- 2 (auspolstern) imbottire: ein Kissen stopfen imbottire un cuscino.
- 3 (hineinpressen) calcare, cacciare, ficcare: Sachen in den Koffer stopfen calcare la roba nella valigia.
- 4 (Lav.femm) (ausbessern) rammendare: Socken stopfen rammendare calzini.
- 5 (Gastron) riempire.
- 6 (mästen) ingozzare, ingrassare: Gänse stopfen ingozzare le oche.
- 7 (Tecn) tamponare.
- 8 (Mil,esclam) cessare il fuoco.II intr. (aus. haben)
- 1 (colloq) (sättigen) saziare, riempire (lo stomaco): Kartoffeln stopfen le patate saziano.
- 2 (colloq) (viel essen) riempirsi (lo stomaco).
- 3 (Med) costipare.III prnl.
- sich stopfen: riempirsi, ficcarsi: sich etw. in den Mund stopfen ficcarsi qcs. in bocca, riempirsi la bocca con qcs
Per non dimenticare lingue faticosamente apprese. Il programma comprende altri blogs per inglese, spagnolo, francese, latino, greco antico. La lingua di partenza è l'italiano, l'approdo previsto la linguistica e la filosofia del linguaggio. Ogni collaborazione è gradita. Ritmo di accrescimento qualitativo e quantitativo: nulla dies sine linea.
Nessun commento:
Posta un commento