giovedì 19 dicembre 2013

AK/1/2009-1. § 1. Theodor Storm: “Weihnachtslied”

Homepage / §2 / Lessico
Libero adattamento per finalità autodidattiche di testi e registrazioni di pubblico dominio tratti da Librivox. Acoustical liberation of books in the public domain. Testo tratto da Wikisource e registrazione da Librivox.org Serie: Adventskalender 2009/1. - Nostra numerazione del Brano: 1. Reader: Hokuspokus / download  di “Weihnachtslied” (1).  Etext: Wikisource/Storm  - Dizionari: Dicios; Sansoni:.

Weihnachtslied
Theodor Storm
(1817-1888)


Vom Himmel in die tiefsten Klüfte
Ein milder Stern herniederlacht;
Vom Tannenwalde steigen Düfte
Und hauchen durch die Winterlüfte,
Und kerzenhelle wird die Nacht.


Mir ist das Herz so froh erschrocken,
Das ist die liebe Weihnachtszeit!
Ich höre fernher Kirchenglocken
Mich lieblich heimathlich verlocken
In märchenstille Herrlichkeit.


Ein frommer Zauber hält mich wieder,
Anbetend, staunend muß ich stehn;
Es sinkt auf meine Augenlider
Ein goldner Kindertraum hernieder,
Ich fühl’s, ein Wunder ist geschehn.

Nessun commento: