martedì 3 luglio 2018

gIII14: A2. Abs. 2: Radio D Teil 2. Lektion 27: In der Redaktion.

B.↓  Home. Lektion 26. ↔ 28.
Radio T - Teil 1-2.: Index.
- 01 - 02- 03 - 04 - 05 - 06 - 07 - 08 -09 -10
- 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 -
- 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 . 29 - 30 -
- 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 -
- 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 -
- 51 - 52
Altre Homepages: A1ab1 ← Harry, gefangen in der Zeit. - A1ab2 ←Deutsch, warum nich? - A1ab3 ←Nicos Weg - A1ab4 ← Deutschtrainer - A1ab5 ← Mission Berlin - A1ab6 ←Radio D - A2ab2 ←Deutschlandlabor - B1ab2 ← Das sagt man so! - B1ab3 ←Top Thema mit Vokabeln - B1ab4 ←Jojo sucht das Gluck. - B1ab5 ←Das Bandetagebuch. - B1ab6 ← Ticket nach Berlin. - B2ab1 ←Marktplatz. Deutsche Sprache in der Wirtschaft. - B2ab2 ←Wort der Woche. - B2ab3 ← Video Thema. - B2ab4 ←Langsam gesprochene Nachrichten. - C1ab1 ←Alltagsdeutsch. - C1ab2 ←Sprachbar. - C1ab3 ←Dialektatlas. -

Bottom. Top.↑





















Login. - Audio.
RADIO D – TEIL 2
Episode 27 – In der Redaktion

Alle Hörer, die erst mit dem zweiten Teil von Radio D einsteigen, haben in der ersten Lektion noch einmal die Gelegenheit, die Mitglieder der Redaktion und das ganz normale Chaos im Büro kennenzulernen. In der Redaktion von Radio D herrscht reges Treiben: Die Redakteure Philipp und Paula, Putzfrau Josefine, die Eule Eulalia und der Computer Compu bekommen eine E-Mail von ihrem ehemaligen Kollegen Ayhan. Seit Ayhan Berlin verlassen hat, um sich um seinen Vater zu kümmern, ist Paula melancholisch. Philipp hingegen scheint eher sehr gute Laune zu haben. Und der Professor, der stets ein offenes Ohr für die Fragen der Hörer hat, gibt für Neueinsteiger auch in Teil 2 der Serie wichtige Tipps zum Hörverstehen.


Manuskript der Folge 27

You’re listening to the German language course Radio D, a joint project of the Goethe Institute and Deutsche Welle Radio. The author is Herrad Meese.
Moderator
Hello everyone, and welcome to the second series of our Radio D language course, which we are continuing today with Episode 27. Many of you already know the main characters in our course. But perhaps some of you are lis•tening in for the first time. So today we’ll introduce the main characters once again or just give you a little re•minder of who they are. So let’s get started: the course is about a radio station called Radio D, which is situated in Berlin, as you are about to hear.
Philipp
... Radio D in Berlin.
Moderator
I’m pretty curious to find out what’s going on in the current affairs office at Radio D after Ayhan, who worked for Ra•dio D, left so unexpectedly. Listen now to the first scene. Pay attention to who is in the office at the moment, what the mood is like, and what object is being talked about.
Szene 1: In der Redaktion
Philipp
Guten Morgen, Paula.
Ihr Deutsch ist unser Auftrag!
DW-WORLD.DE/radioD
© Deutsche Welle Seite 1 von 7


Radio D – Teil 2 
Paula 
Hallo, Philipp. 
Philipp 
Paula, was ist denn mit dir los? 
Bist du etwa melancholisch? 
Paula 
Ach, es ist so leer hier ohne Ayhan. Weg ist er ... 
... nur noch der Stuhl von Ayhan ist da. 
Philipp 
Ich kann ja den Stuhl von Ayhan nehmen! 
Paula 
Philipp, nein!! Das machst du nicht! 
Eulalia 
Der Stuhl gehört jetzt mir! 
Ayhan hat mir meinen Namen gegeben. Er hat zu mir 
gesagt: „Eulalia, deine Stimme ist schön.“ 
Compu 
Was machst du denn da?! Das ist ein Stuhl und kein 
Bett. Willst du etwa schlafen? 
Moderator 
In the office at Radio D, you first of all heard the two jour•
nalists Paula and Philipp. Paula is feeling a bit melan•
choly, while Philipp is in the best of spirits – and they are 
talking about a chair – STUHL. 
Paula is missing her colleague, Ayhan. She finds the office 
empty without him. Only Ayhan’s squeaky chair is still the•
re. 
Paula 
Ach, es ist so leer hier ohne Ayhan. Weg ist er, ... nur 
noch der Stuhl von Ayhan ist da. 
Moderator 
How often has this squeaky chair got on everyone’s 
nerves! And now it’s suddenly meant to be so important? 
And then Philipp has the provoking idea of taking the chair 
himself. 
Philipp 
Ich kann ja den Stuhl von Ayhan nehmen! 
Moderator 
Philipp probably meant his suggestion ironically, but Paula 
still reacts angrily. 
And there’s someone else claiming the chair as well. As 
you perhaps guessed from hearing wings flapping, it’s a 
bird – or, to be more precise, an owl. 

Ihr Deutsch ist unser Auftrag!
DW-WORLD.DE/radioD
© Deutsche Welle Seite 2 von 7


Radio D – Teil 2 
Eulalia 
Der Stuhl gehört jetzt mir! 
Moderator 
The owl was also close to Ayhan. He called her EULALIA, 
because it sounds so pretty – and in Greek Eulalia means 
“lovely voice”. 
Eulalia 
Ayhan hat mir meinen Namen gegeben. Er hat zu mir 
gesagt: „Eulalia, deine Stimme ist schön.“ 
Moderator 
Eulalia was of course pleased about the name. By the 
way, we can’t tell you all that much about where Eulalia 
comes from, but perhaps she’ll tell us her secret some 
time. She turned up one day while Philipp and Paula were 
on assignment in a castle of the Bavarian fairytale king, 
Ludwig II. And since then, she’s simply always been 
around. 
She sits on Ayhan’s chair and looks as if she wants to 
sleep there. After all, she’s a nocturnal bird. But then 
someone else draws her attention to the fact that the chair 
is not a bed ... 
Compu 
Was machst du denn da?! Das ist ein Stuhl und kein 
Bett. Willst du etwa schlafen? 
Moderator 
The voice that you just heard was the voice of Compu, 
Radio D’s talking computer. Normally Compu doesn’t poke 
his nose in, but today everything’s a bit different. Usually, 
Compu gives Paula and Philipp information on their as•
signments – and of course he’s always very well informed 
about everything that happens. That’s the case now as 
well. He’s the first to notice that an e-mail from Ayhan has 
arrived. 
Listen to the scene: What does Paula do? Pay attention to 
the noises. 
Szene 2: In der Redaktion 
Philipp 
Radio D. Guten Tag. 
Ayhan? Nein, der ist nicht da. 
Compu 
Nachricht von Ayhan 
Nachricht von ... 

Ihr Deutsch ist unser Auftrag!
DW-WORLD.DE/radioD
© Deutsche Welle Seite 3 von 7


Radio D – Teil 2 
Paula 
Von Ayhan? Was schreibt er denn? 
Zeig mal! 
Liebe Paula, liebe Eulalia, liebe ... 
Philipp 
Na klar, zuerst kommt Paula. 
Eulalia 
Lies mal laut vor! 
Paula 
Also: 
Liebe Paula, liebe Eulalia, liebe Josefine, ... 
Josefine 
Ja, hallo, hier bin ich. 
Philipp 
Hallo, Josefine. Ist es schon so spät? Willst du schon 
aufräumen? 
Wir haben eine E-Mail von Ayhan. 
Josefine 
Und was schreibt er? 
Compu 
Was ist denn heute los?! 
Wollt ihr das nun hören oder nicht? 
Paula, lies weiter. 
Paula 
Ach, ihr stört ja dauernd. Lest doch selbst! 
Josefine 
Was ist denn mit Paula los? 
Moderator 
Paula is very curious to know what Ayhan has written in 
his e-mail. But because she is constantly being disturbed, 
she simply prints out the e-mail and storms out of the of•
fice. But now Paula is really fuming! Listen to that once 
more. 
Paula 
Ach, ihr stört ja dauernd. Lest doch selbst! 
Moderator 
Philipp is not exactly delighted about Ayhan getting in con•
tact with Paula. 
Philipp 
Na klar, zuerst kommt Paula. 

Ihr Deutsch ist unser Auftrag!
DW-WORLD.DE/radioD
© Deutsche Welle Seite 4 von 7


Radio D – Teil 2 
Moderator 
Ayhan has written to everyone and lists all the names one 
after the other. 
But another person is mentioned as well. Listen again to 
how Philipp greets her. 
Philipp 
Hallo, Josefine. Ist es schon so spät? Willst du schon 
aufräumen? 
Moderator 
Philipp has greeted Josefine. She is the life and soul of the 
department, who always tidies up in the evening and has 
rather her own mind ... 
Oh, it looks like Compu has received a funny message, so 
we’ll just listen to what’s happening in the office. Do you 
understand what’s going on? 
Szene 3: In der Redaktion 
Compu 
Nein, das ist sehr komisch. 
Josefine 
Was denn? 
Compu 
Hör mal: 
Trabbi, Trabbi gegen Porsche. 
Josefine 
Wer sagt das? 
Compu 
Jan, Jan Becker. Er hat eine E-Mail geschickt. 
Trabbi gegen Porsche 
Philipp, ist das interessant für euch? 
Philipp 
Da muss ich Paula fragen. 
Paula! Paula! 
Moderator 
Did you hear the names of different makes of car? It’s 
about a PORSCHE and a TRABBI, that much is clear. But 
at the moment I can’t imagine in the slightest what “Trabbi 
versus Porsche” could mean. 
But the sender of the E-mail is more interesting: a certain 
JAN BECKER. 
Compu 
Jan, Jan Becker. Er hat eine E-Mail geschickt. 

Ihr Deutsch ist unser Auftrag!
DW-WORLD.DE/radioD
© Deutsche Welle Seite 5 von 7




Radio D – Teil 2

Compu
Trabbi gegen Porsche
Philipp, ist das interessant für euch?

Paula
Und nun kommt • unser Professor.
Philipp
Radio D ...
Paula
... Gespräch über Sprache.
Sprecher
Radio –Radio
Philipp
Willkommen ...
Paula
... bei Radio D
Philipp
…Radio D in Berlin
Moderator
Obviously Jan Becker plays an important role. But what does he actually want with Radio D? In all today’s chaos, Compu doesn’t find the time to say anything more about it. And I doubt that Philipp and Paula have caught the name of the person who sent the e-mail. Compu just keeps re•peating “Trabbi versus Porsche”.
Moderator
But now we want to give our professor the chance to speak. After all, he’s waited long enough. The professor is also one of the team at Radio D. And there’s nothing he likes better than explaining the finer points of the German language to you, our listeners.
Professor
Hello, everybody. Today I don’t want to talk with you about language, as has just been announced, but instead give you two tips to improve your comprehension.
Moderator
In the question at the beginning about where this radio course takes place, the listeners are sure to have recog•nised the word RADIO -radio.
Professor
I think so, too. Because RADIO is an international word; that is, a word that you may know from your own language or a foreign language – even if the pronunciation or em•phasis may be different. And it will help you if you pay at-
Ihr Deutsch ist unser Auftrag!
DW-WORLD.DE/radioD

© Deutsche Welle Seite 6 von 7



Radio D – Teil 2 
tention to these words. Then you’ll understand the situa•
tion or mood more easily. Try it out now with the next ex•
ample: can you hear some international elements? 
Sprecherin 
melancholisch – melancholisch 
Philipp 
Paula, was ist denn mit dir los? 
Bist du etwa melancholisch? 
Moderator 
With the adjective “melancholy” – MELANCHOLISCH -the 
ending is of course a German adjective ending. 
Professor 
Yes, that’s right. But the root is international. Now for the 
second tip: always pay attention to the noises. Maybe it’s 
unnecessary to say that with radio, but you should do it 
very consciously. The noises will give you important hints 
as to what is happening, for example, when Paula prints 
out an e-mail and leaves the office slamming the door be•
hind her. 
Paula 
Ach, ihr stört ja dauernd. Lest doch selbst! 
Moderator 
Thank you very much, Professor. 
Our programme is drawing to a close. There was a lot of 
talk about Ayhan today, but it’s hard getting over someone 
leaving like that. Incidentally, I’ve read Ayhan’s e-mail and 
can assure you that he is doing well at his father’s in Tur•
key. 
In the meantime, Philipp has asked Paula whether they 
should follow up the tip in the e-mail about “Trabbi versus 
Porsche” – TRABBI GEGEN PORSCHE. Paula says yes; 
she’s happy that she can at least get out of the office into 
the open air. And you can find out what the two of them 
experience there in the next episode. 
Paula 
Bis zum nächsten Mal, liebe Hörerinnen und Hörer. 
...you’ve been listening to Radio D, a German 
course of the Goethe Institute and DW Radio 
Philipp 
Und tschüs. 
Herrad Meese 

Ihr Deutsch ist unser Auftrag!
DW-WORLD.DE/radioD

© Deutsche Welle Seite 7 von 7



















Radio D Teil 1. Lektion 01: Besuch auf dem land.

B.↓  Home. Lektion →  02.
Radio T - Teil 1-2.: Index.
- 01 - 02- 03 - 04 - 05 - 06 - 07 - 08 -09 -10
- 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 -
- 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 . 29 - 30 -
- 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 -
- 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 -
- 51 - 52
Altre Homepages: A1ab1 ← Harry, gefangen in der Zeit. - A1ab2 ←Deutsch, warum nich? - A1ab3 ←Nicos Weg - A1ab4 ← Deutschtrainer - A1ab5 ← Mission Berlin - A1ab6 ←Radio D - A2ab2 ←Deutschlandlabor - B1ab2 ← Das sagt man so! - B1ab3 ←Top Thema mit Vokabeln - B1ab4 ←Jojo sucht das Gluck. - B1ab5 ←Das Bandetagebuch. - B1ab6 ← Ticket nach Berlin. - B2ab1 ←Marktplatz. Deutsche Sprache in der Wirtschaft. - B2ab2 ←Wort der Woche. - B2ab3 ← Video Thema. - B2ab4 ←Langsam gesprochene Nachrichten. - C1ab1 ←Alltagsdeutsch. - C1ab2 ←Sprachbar. - C1ab3 ←Dialektatlas. -

RADIO D – TEIL 1
Folge 01Besuch auf dem Land.
Philipp, ein junger Mann, fährt mit dem Auto aufs Land. Der Besuch bei seiner Mutter Hanne verspricht Erholung, aber schon bald lernt Philipp auch die unangenehmen Seiten der ländlichen Idylle kennen.
„Natur pur, wie schön“, sagt Philipp, als er bei seiner Mutter auf dem Land ein wenig ausspannen will. Aber neben Kühen und Katzen gibt es auch noch andere Tiere auf dem Land. Mit dem gemütlichen Kaffeetrinken im Garten ist es bald vorbei. Lästige Insekten rauben Philipp die ersehnte Ruhe, und dann macht er auch noch eine schmerzhafte Erfahrung.
Auch wer nur wenige Vokabeln kann, ist in der Lage, die Szene zu verstehen. Hintergrundgeräusche machen deutlich, wo sich Philipp befindet. Die Hörer lernen zudem Begrüßung und Verabschiedung.
Vocaboli:
• die Erholung: riposo, ricreazione.

Szene 1: Auf dem Land
PHILIPP: Hallo. Haaallooo.
Hallo, Mieze.
FRAU (Hanne) FRISCH: Hallo, Philipp. Tag, mein Junge. Willkommen.
PHILIPP: Tag, Hanne.
Ach, schön hier.

Szene 2: Im Haus
FRAU FRISCH: Hallo, Philipp, Kaffee.
PHILIPP: Was ist?
FRAU FRISCH: Kaffee. Es gibt Kaffee.
PHILIPP: Okay, danke.
Hm, der Kaffee ist gut.

Szene 3: Im Garten
PHILIPP: Ah! Super! Einfach super hier. Ach ja.
Natur, Natur pur.
Ist das schön.
Und die Kuh macht muh.
muuuh, muuuh
Na ja, der Traktor...
Hey! Schluss jetzt! Aufhören!
Au. Aua.
Mistbiene.
FRAU FRISCH: Alles okay?
PHILIPP: Nein.
Mistbiene.
Natur, Natur pur  – na super!
PHILIPP: Ah! Super! Einfach super hier. Ach ja.
Natur, Natur pur.
Ist das schön.
Hey! Schluss jetzt! Aufhören!
PHILIPP:  Hallo. Haaallooo.
Hallo, Mieze.
FRAU (Hanne) FRISCH: Hallo, Philipp. Tag, mein Junge. Willkommen.
PHILIPP: Tag, Hanne.

Bottom. Top.↑

A1. Abs. 5: Mission Berlin. Episode 1: Böses Ewrwachsene.

B.↓  Home. Episode → 02.
Mission Berlin : Index.
- 01 - 02- 03 - 04 - 05 - 06 - 07 - 08 -09 -10
- 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 -
- 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26
Altre Homepages: A1ab1 ← Harry, gefangen in der Zeit. - A1ab2 ←Deutsch, warum nich? - A1ab3 ←Nicos Weg - A1ab4 ← Deutschtrainer - A1ab5 ← Mission Berlin - A1ab6 ←Radio D - A2ab2 ←Deutschlandlabor - B1ab2 ← Das sagt man so! - B1ab3 ←Top Thema mit Vokabeln - B1ab4 ←Jojo sucht das Gluck. - B1ab5 ←Das Bandetagebuch. - B1ab6 ← Ticket nach Berlin. - B2ab1 ←Marktplatz. Deutsche Sprache in der Wirtschaft. - B2ab2 ←Wort der Woche. - B2ab3 ← Video Thema. - B2ab4 ←Langsam gesprochene Nachrichten. - C1ab1 ←Alltagsdeutsch. - C1ab2 ←Sprachbar. - C1ab3 ←Dialektatlas. -

MISSION BERLIN → Arbeitsmaterial: pdf.
Episode 01Böses Erwachen
Anna wacht in Zimmer 14 eines deutschen Hotels auf. Ein Kriminalkommissar ist auf dem Weg zu ihrem Zimmer. Kommissar Ogur stellt sich vor und erklärt, dass in Zimmer 40 ein Hotelgast ermordet wurde. Auf dem Spiegel im Badezimmer findet er eine geheimnisvolle Botschaft: "In der Teilung liegt die Lösung; folge der Musik." Anna folgt dem Kommissar zur Befragung in die Hotelhalle, aber was bedeuten die mysteriöse Nachricht und die alte kaputte Spieldose, die Anna in ihrem Zimmer gefunden hat?
Dialog:
Annas Mission ist es, Deutschland vor einem Unglück zu bewahren. Sie muss das Rätsel lösen und sich vor unbekannten Männern auf Motorrädern in Acht nehmen. Ihr bleiben 130 Minuten Zeit. Aber wo ist ihr erster Hinweis?
SITUATION 1: Im Hotel
ANNA: Hello?
REZEPTIONIST: Guten Morgen! Hier ist die Rezeption. Entschuldigen Sie bitte, dass ich Sie störe…
ANNA: Excuse me?
REZEPTIONIST: Hier ist die Rezeption. Verstehen Sie mich?
ANNA: Reception?
REZEPTIONIST: Ja. Entschuldigen Sie bitte, ein Kommissar Ogur möchte Sie sprechen.
ANNA: I don't understand. I don't speak German.
REZEPTIONIST: Ach so…hm. Also die Polizei, the police, ist hier im Hotel. Die Kriminalpolizei. Und der Kommissar…
ANNA: A police…what? Do you mean a superintendent?
REZEPTIONIST: Ja, ja, Kommissar Ogur. Er kommt jetzt zu Ihnen, verstehen Sie? Hallo, hören Sie mich? Do you hear me? Der Kommissar kommt.
SITUATION 2: Mord in Zimmer 40
OGUR: Guten Morgen. Mein Name ist Ogur. Kommissar Ogur. ANNA: Kommissar Ogur?
OGUR: Ja, von der Mordkommission. Hier ist mein Ausweis.
ANNA: Mord…kommission?
OGUR: Ja. Entschuldigen Sie, darf ich Sie einen Moment stören?
ANNA: Err…ja…err...come in…
OGUR: Danke. Ein Hotelgast ist ermordet worden.
ANNA: Ein Hotel…?
OGUR: Ein Hotelgast, ja. In Zimmer vierzig.
ANNA: Zimmer vierzehn…
OGUR: Nein, Zimmer vierzehn, das sind Sie, die Tote ist in Zimmer vierzig. Und hier ist das Bad? Darf ich? Aber was ist denn das?... Interessant…: "In der Teilung liegt die Lösung; folge der Musik."
ANNA: Err, wait a moment… I'd like to get dressed.
OGUR: Oh, entschuldigen Sie, bis gleich, in der Halle unten.

AUDIO:
Vers. inglese. → pdf - Vers. francesepdf - Vers. spagnola. → pdf
Bottom. Top.↑

Deutschtrainer. §1: Sich vorstellen.

B.↓  Home. Lektion 0002.

Deutschtrainer: Index.
- 01 - 02- 03 - 04 - 05 - 06 - 07 - 08 -09 -10
- 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 -
- 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 . 29 - 30 -
- 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 -
- 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 -
- 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 -
- 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 -
- 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80 -
- 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 -
91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100
Altre Homepages: A1ab1 ← Harry, gefangen in der Zeit. - A1ab2 ←Deutsch, warum nich? - A1ab3 ←Nicos Weg - A1ab4 ← Deutschtrainer - A1ab5 ← Mission Berlin - A1ab6 ←Radio D - A2ab2 ←Deutschlandlabor - B1ab2 ← Das sagt man so! - B1ab3 ←Top Thema mit Vokabeln - B1ab4 ←Jojo sucht das Gluck. - B1ab5 ←Das Bandetagebuch. - B1ab6 ← Ticket nach Berlin. - B2ab1 ←Marktplatz. Deutsche Sprache in der Wirtschaft. - B2ab2 ←Wort der Woche. - B2ab3 ← Video Thema. - B2ab4 ←Langsam gesprochene Nachrichten. - C1ab1 ←Alltagsdeutsch. - C1ab2 ←Sprachbar. - C1ab3 ←Dialektatlas. -

LEKTION 1.
Sich vorstellen.
1. der Name – name
2. der Vorname – first name/given name
3. der Nachname – last name/surname
4. Wie ist dein Name? – What's your name?
5. Wie ist Ihr Name? – What is your name?
6. Mein Name ist Philipp. – My name is Philipp.
7. Wie heißen Sie? – What is your name?
8. Wie heißt du? – What's your name?
9. Ich heiße Franziska. – My name is Franziska.
10. Wie ist dein Nachname? – What's your last name?
11. Wie ist Ihr Nachname? – What is your last name?
12. Mein Nachname ist Neumann. – My last name is Neumann.
13. Wer sind Sie? – Who are you?
14. Wer bist du? – Who are you?
15. Ich bin Franziska.– I'm Franziska.
Bottom. Top.