Landzunge
- s.f. (-, -n)
- (Geog) lingua f. di terra.• Die kreisfreie Stadt Koblenz liegt in Rheinland-Pfalz am sogenannten 'Deutschen Eck'. Es handelt sich dabei um eine künstlich angelegte Landzunge, an der die Mosel in den Rhein mündet.
sabato 25 aprile 2020
Landzunge
Ecke
- s.f. (-, -n)
- 1 angolo m.: die vier Ecken des Hauses i quattro angoli della casa.
- 2 (Straßenecke) angolo m., cantonata f.: um die Ecke biegen svoltare all'angolo.
- 3 (Winkel) angolo m., canto m.: die Ecken des Zimmers gli angoli della stanza.
- 4 (colloq) (Gegend) parti f.pl., angolo m., regione f.: ich stamme aus derselben Ecke sono delle stesse parti.
- 5 (colloq) (Strecke) tratto m., pezzo m.: bis dahin ist es noch eine ganz schöne Ecke fin là c'è ancora un bel tratto.
- 6 (colloq) (Stück) pezzetto m., pezzo m.: eine Ecke Brot un cantuccio di pane.
- 7 (fig) (Unausgeglichenheit) spigolo m.: die Ecken seines Charakters gli spigoli del suo carattere.
- 8 (Sport) calcio m. d'angolo.
• Die kreisfreie Stadt Koblenz liegt in Rheinland-Pfalz am sogenannten 'Deutschen Eck'. Es handelt sich dabei um eine künstlich angelegte Landzunge, an der die Mosel in den Rhein mündet.
Machthaber
Machthaber
- s.m. (-s, -; f. -in)
- (anche spreg) potente m./f.
mutmaßlich
mutmaßlich
- 1 (vermutlich) presunto, presumibile, presuntivo.
- 2 (wahrscheinlich) probabile.
- 3 (Dir) presunto.II avv.
- 1 presumibilmente.
- 2 (wahrscheinlich) probabilmente.
Handlanger
Handlanger
- s.m. (-s, -)
- 1 (Arbeiter) manovale m.
- 2 (fig,spreg) esecutore m. degli ordini, galoppino m., tirapiedi m.
weltweit
weltweit
- mondiale, internazionale.
- in tutto il mondo, internazionalmente, su scala mondiale.
Iscriviti a:
Post (Atom)