sabato 25 aprile 2020

Landzunge


Landzunge

s.f. (-, -n)
(Geog) lingua f. di terra. 
• Die kreisfreie Stadt Koblenz liegt in Rheinland-Pfalz am sogenannten 'Deutschen Eck'. Es handelt sich dabei um eine künstlich angelegte Landzunge, an der die Mosel in den Rhein mündet.

Ecke


Pons: Eck.

Ecke

s.f. (-, -n)
1 angolo m.: die vier Ecken des Hauses i quattro angoli della casa.
2 (Straßenecke) angolo m., cantonata f.: um die Ecke biegen svoltare all'angolo.
3 (Winkel) angolo m., canto m.: die Ecken des Zimmers gli angoli della stanza.
4 (colloq) (Gegend) parti f.pl., angolo m., regione f.: ich stamme aus derselben Ecke sono delle stesse parti.
5 (colloq) (Strecke) tratto m., pezzo m.: bis dahin ist es noch eine ganz schöne Ecke fin là c'è ancora un bel tratto.
6 (colloq) (Stück) pezzetto m., pezzo m.: eine Ecke Brot un cantuccio di pane.
7 (fig) (Unausgeglichenheit) spigolo m.: die Ecken seines Charakters gli spigoli del suo carattere.
8 (Sport) calcio m. d'angolo.
• Die kreisfreie Stadt Koblenz liegt in Rheinland-Pfalz am sogenannten 'Deutschen Eck'. Es handelt sich dabei um eine künstlich angelegte Landzunge, an der die Mosel in den Rhein mündet.

Anklage

Anklage

s.f. (-, -n)
(Dir) accusa f.

Machthaber

Machthaber

s.m. (-s, -; f. -in)
(anche spreg) potente m./f.

mutmaßlich

mutmaßlich

I agg.
1 (vermutlich) presunto, presumibile, presuntivo.
2 (wahrscheinlich) probabile.
3 (Dir) presunto.
II avv.
1 presumibilmente.
2 (wahrscheinlich) probabilmente.

Handlanger

Handlanger

s.m. (-s, -)
1 (Arbeiter) manovale m.
2 (fig,spreg) esecutore m. degli ordini, galoppino m., tirapiedi m.

weltweit

weltweit

I agg.
mondiale, internazionale.
II avv.
in tutto il mondo, internazionalmente, su scala mondiale.