lunedì 2 luglio 2018

Nicos Weg: 1. Hallo!

B. ↓ Home.  Lek. → 02.
Nicos Weg A1-A2-B1.
 Folge A1.
- 01 - 02 - 03 - 04 - 05 -
- 06 - 07 - 08 - 09 - 10 -
 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 -
 - 16 - 17 - 18 -
- Arbeitsbuch
Intro zu A1: 1. Hallo! Begrüßungen. Informell und formell. - 2. Kein Problem! Erste Wörter auf Deutsch. - 3. Tschüss! Verabschieden. Informell und formell. - 4. – Von A bis Z. Buchstabieren. –

Lektion 1. Hallo!
Manuskript:
- Guten Morgen, Herr Müller, wie geht's Ihnen?
- Guten Morgen, Frau Schneider. Danke, gut! Und Ihnen?
- Guten Tag, Frau Kamp.
- Guten Tag! Wie geht es Ihnen?
- Sehr gut, danke. Und Ihnen?
- Hey, Lena! Na, wie geht's?
- Hallo. Opa!
- Hallo, Sarah. Wie geht's dir?
- Hi, Tom! Super, danke.
- Un dir?
- Oh, schön!
- Hm?
- Die Tasche ist schön!
- Entschuldigung? Schön?
- Ja, die Tasche!
- Emma, komm jetzt! Entschuldigung.
- Adalbert-Stifter-Straße…

Grammatik:

Informell und formell (1)

Informelle Anrede
Deutschkurse | Nicos Weg | A1_E0_L1_Foto6
Hey, Lena!Hallo, Opa!
Hallo, Sarah!
Hi, Tom!
  • Die informelle Anrede verwendet man in der Familie, unter Freunden und Bekannten, oft auch unter Kollegen.
  • Freunde, Bekannte und Familienmitglieder spricht man mit dem Vornamen an.
  • Kinder sagen zu den Eltern meist Mama und Papa, zu den Großeltern Oma und Opa.
     
Formelle Anrede
Deutschkurse | Nicos Weg | A1_E0_L1_Foto4_7435
Guten Tag, Frau Kamp! – Guten Tag!
Guten Morgen, Herr Müller!
Guten Morgen, Frau Schneider!
  • Die formelle Anrede verwendet man bei fremden Erwachsenen, in geschäftlichen Situationen, auf Ämtern oder auch beim Einkaufen.
  • Formell spricht man Männer mit Herr und dem Familiennamen, Frauen mit Frau und dem Familiennamen an.
  • Wenn man unsicher ist, ob informell oder formell, wählt man die formelle Anrede.
Guten Morgen! Begrüßung am Morgen, bis ca. 11:00 Uhr vormittags
Guten Tag! Begrüßung tagsüber, etwa zwischen 11:00 Uhr vormittags und 18:00 Uhr abends
Guten Abend! Begrüßung am Abend, ab ca. 18:00 Uhr abends

Grammatische Begriffe auf Deutsch:
informell: Informelle Sprache verwendet man in Gesprächen mit Familie und Freunden.
formell: Formelle Sprache verwendet man in förmlichen Situationen.

Erste Wörter auf Deutsch
Hier lernst du:
  • erste Wörter auf Deutsch
  • erste längere Texte zu verstehen
Lektion 4. Von A bis Z. Buchstabieren.
– Yara.
– Wer ist Sara?
– Meine… aunt?
– Deine Tante?
– Nicht schlecht! Du willst zu deiner Tante? Zu Lara?
– Hast du die Adresse? Adresse: Straße, Hausnummer?
– Andel… Adelschiffstraße?
– Die kenne ich nicht…
– Komm, wir helfen diri!
– Yippie!
– Emma!
– Mein Name ist Emma! Und das ist meine Tante.
– Deine Mama?
– Nein, Lisa ist nicht meine Mama. Sie ist meine Tante.
– Meine Mama…
– …fliegt nach Amerika. Sie arbeit da.
– Bitte!
– Danke.
– Nico.
– Mein Name ist Nico.
– Hallo, Nico.
– Hallo, Emma.

Lisa und Emma erfahren, weshalb Nico nach Deutschland gekommen ist und nehmen ihn mit in die Stadt. Im Auto legt Emma mit Keksbuchstaben ihren Namen und erklärt Nico, wie man sich auf Deutsch vorstellt.
Buchstabieren

Hier lernst du:
* das deutsche Alphabet
* auf Deutsch zu buchstabieren
* Nachfragen zu stellen und um Wiederholung zu bitten.

gIII9: A1. Abs. 2: Deutsch, warum nicht? Serie 4. Lektion 01: Das ist eine Brillante Idee!

B.↓  Home. Teil 4: Lektion 01. ↔ 02.
Login. - Audio. - Podcast.

Summary of grammar
Note the following:
Revision of word order.

1. Verb in second position:
a) In statements with normal intonation the subject is the first element in the sentence. The verb is in second position. In sentences containing a modal verb, the modal verb (= Verb1) is also in second position. Its dependent infinitive (= Verb2) goes to the end of the sentence. In the perfect tense, the auxiliary verb (= Verb1) remains in second position and the past participle goes to the end of the sentence.
b) Sometimes the word order is changed for emphasis, although this does not affect the position of the verb. If a sentence begins with an adverb (for example, hier) or a direct object (das Problem) or an indirect object (mir), the subject and the verb are inverted. That is, the verb remains in second position and is followed by the subject.
x
c) In questions introduced by an interrogative (a question word), the verb is also in second position.
x

2. Verb in first position:
The main (or conjugated) verb (Verb1) is in first position:
a) In simple questions without an interrogative ↓
x
b) In commands (imperatives)

Probieren wir es doch mal!

3. Verb in final position:

In subordinate clauses the conjugated verb goes to the end of the clause.

Ich bin so glücklich, weil ich die Grammatik studiert habe.
Manche Hörer schreiben, daß sie Ex nicht so gut verstehen.

A studio at Deutsche Welle. The producer and the speakers are reading listeners' letters about the first three parts of the language course.

Andreas:
Gibt es schon Reaktionen auf den Sprachkurs?

Regisseur:
Ja, wir haben viele Hörerbriefe bekommen.

Dr. Thürmann:
Und was steht in den Briefen?

Regisseur:
Die kann ich doch nicht alle vorlesen. Das dauert viel zu lange.

Hanna:
Nicht alle, aber einige - bitte!

Frau Berger:
Ja, das interessiert mich auch.

Regisseur:
(reluctantly) Na gut.

Sprecher:
Aber bitte - machen Sie es kurz!

Regisseur:
Hier habe ich einen Brief von Herrn Card aus Amerika - Moment. (leafs through letters, reads out loud) "Mir gefallen die Abenteuer von Andreas - als Portier im Hotel Europa. "

Andreas:
Mir auch.

Ex is only interested in hearing what has been written about her.

Regisseur:
(leafs through letters) Und hier ist ein Brief von Angela aus Kolumbien. Sie schreibt: "Ich bin so glücklich, weil ich die Grammatik studiert habe. Jetzt verstehe ich den Akkusativ der
war immer ... " (Ex interrupts)

Ex:
Grammatik, Grammatik, Akkusativ - das ist ja langweilig! Schreiben die Hörer denn nichts über mich?! Wie finden die Hörer mich, das will ich wissen!


Regisseur:

Ex:
Regisseur:
Ex:

Kein Problem, Ex. Hier ist ein Brief aus England -da steht
etwas über dich! (reads out 10udJ "The introduction of Ex is a
brilliant idea."
(angrilyJDas verstehe ich doch nicht! Was heißt das denn auf
deutsch?
Du bist eine brillante Idee!
Idee? Wieso bin ich eine Idee? Ich bin ich!


As many listeners have written in saying that they find Ex's voice difficult to
understand, the team consider how they could change it.

Regisseur:


Andreas:
Regisseur:
Ex:
Regisseur:
Ex:
Dr. Thürmann:
Regisseur:


Ex:
Regisseur:


Exercises

Das hier ist noch ganz wichtig: Manche Hörer schreiben, daß
sie Ex nicht so gut verstehen.
Wir können ihr ja eine andere Stimme geben.
Probieren wir es doch mal! Ex, sprich mal etwas!
Bei dem Zauberwort sollte ich das Buch verlassen und ...
Okay! Stop! Und noch einmal bitte!
Bei dem Zauberwort sollte ich das Buch verlassen und ...
Kann ihre Stimme nicht ganz normal bleiben?
Nein -Ex ist ja eine besondere Person, ein weiblicher Kobold,
da braucht sie auch eine besondere Stimme.
Das finde ich auch!
Aber das ist ein technisches Problem. Das lösen wir später.


D
Reread the dialogues and f"md the verb which is usedwith each ofthe
nouns in the left-hand column. Write your answers in the space
providedbelow.

1. Reaktionen
a. gefallen
2. Hörerbriefe
b. lösen
3. Briefe
c. verstehen
4. Abenteuer
d. geben
5. Grammatik
e. vorlesen
6. Akkusativ
f. bekommen
7. Probleme
g. studieren
1.
J 2. 3._ 4. 5. 6. 7.
11 Form sentences using the nouns and verbs in Exercise 1. Make as
many combinations as possible.

Beispiel
Gibt es schon Reaktionen auf den Sprachkurs?
Seine Reaktion hat mir nicht gefallen.
Verstehst du ihre Reaktion?



11 Arrange the words in the correct order to form sentences.

1. Hörerbriefe wir haben viele bekommen
2. steht in den Briefen was ?
3. kann nicht alle ich vorlesen
4. auch das interessiert mich
5. kurz Sie machen es !
6. von Andreas mir die Abenteuer gefallen
7. aus Kolumbien hier von Angela ein Brief ist
8. glücklich weil bin ich studiert ich die Grammatik habe
9. über mich schreiben die Hörer denn nichts?
10. Ex die Hörer finden wie ?
11. verstehe das ich nicht
12. heißt auf deutsch was das ?
13. schreiben daß manche Hörer nicht verstehen Ex sie
14. das Buch verlassen ich bei dem Zauberwort sollte
15. ganz normal kann ihre Stimme nicht bleiben?
16. später lösen technische Problem wir das
11 Put the particles ma~ denn anddochin the correct positionin these sentences.

1. Gibt es schon Reaktionen auf den Sprachkurs? (denn)
2. Ich kann die Briefe nicht alle vorlesen. (doch)
3. Schreiben die Hörer nichts über mich? (denn)
4. Das verstehe ich nicht! (doch)
5. Was heißt das auf deutsch? (denn)
6. Probieren wir es! (mal)
7. Ex, sprich etwas! (mal)
8. Ex braucht eine besondere Stimme. (doch)
IJ Fill in the blanks and then write the missing words in the boxes
provided. (ä =ä)

1. Machen Sie es
I

2. Gibt es schon ________ auf den Kurs?
1-'

3. Angela schreibt aus
I

4. Die _______von Andreas gefallen ...
I I

5. Hier ist ein _____ aus Amerika.
I


6. Jetzt verstehe ich die _________
1J

7. Ex will , wie die Hörer sie finden.
8. Kann die Stimme von Ex nicht bleiben?
9 Ex ist eine besondere ________

10. Das Problem lösen wir _______
l

..

Ex sollte das Buch verlassen -bei einem _________________


gIII8: A1. Abs. 2: Deutsch, warum nicht? Serie 3. Lektion 01: Die Musik ist super!

B.↓  Home. Teil 3: Lektion 01. ↔ 02.
Login. - Audio. - Podcast.

Summary of grammar. Note the following:

1. Listening techniques: 
In the first lesson we introduce some listening techniques which will make it easier for you to understand the German dialogues in this course. When you listen to each dialogue, ask yourself the following questions:

a) Where does the scene take place?
The sound effects (for example, street noises) will help you here.
b) Who is talking? How many people are talking? And what is their relations hip to one another?

c) What are they talking about?

d) What is the atmosphere like? What are the people like?

e) Can you recognise any "international" words -that is, words that are the same in severallanguages and which you already know from English or from another language. For example, Musik. Listen out for these words.

f) What are the key words, the most important words or expressions that are essential in order for you to understand what is being said?

g) What is the gist of the dialogue? Try to imagine how the dialogue could continue. But don't try to understand every single word. For example, someone would like to have a cigarette and asks for a light - Feuer. You can guess the meaning of this word from the context, even if you have not come across it before.

2. Revision of the conjugation ofthe verb haben.

Expressions used in the dialogues:

– Das ist schön!
– Phantastisch!
– Die Musik ist super!

Marlen Dietrich, 1930.
First of all you hear an excerpt from a song. It is sung by the famous German actress and singer, Marlene Dietrich, who was born in 1901 and died in 1992.

This is the full text of the song:

Sag mir, wo die Blumen sind
Sag mir, wo die Blumen sind.
Wo sind sie geblieben?
Sag mir, wo die Blumen sind.
Was ist geschehn?
Sag mir, wo die Blumen sind.
Mädchen pflückten sie geschwind.
Wann wird man je verstehn?
Wann wird man je verstehn?

Sag mir, wo die Mädchen sind.
Wo sind sie geblieben?
Sag mir, wo die Mädchen sind.
Was ist geschehn?
Sag mir, wo die Mädchen sind.
Männer nahmen sie geschwind.
Wann wird man je verstehn?
Wann wird man je verstehn?

Sag mir, wo die Männer sind.
Wo sind sie geblieben?
Sag mir, wo die Männer sind.
Was ist geschehn?
Sag mir, wo die Männer sind.
Zogen fort, der Krieg beginnt.
Wann wird man je verstehn?
Wann wird man je verstehn?

Sag, wo die Soldaten sind.
Wo sind sie geblieben?
Sag, wo die Soldaten sind.
Was ist geschehn?
Sag, wo die Soldaten sind.
Über Gräbern weht der Wind.
Wann wird,man je verstehn?
Wann wird man je verstehn?

Sag mir, wo die Gräber sind.
Wo sind sie geblieben?
Sag mir, wo die Gräber sind.
Was ist geschehn?
Sag mir, wo die Gräber sind.
Blumen blühn im Sommerwind.
Wann wird man je verstehn?
Wann wird man je verstehn?

Scene 1: A Jew people are standing in the street listening to a street musician.
This is what they say about the music:

1. Frau: Ach, ist das schön!
2. Frau: Phantastisch!
1. Junge: Ja, die Musik ist super!

Scene 2: One of them asks for a cigarette.

2. Junge: Hast du mal eine Zigarette für mich?
1. Junge: Was willst du?
2. Junge: Hast du mal 'ne Zigarette für mich?
1. Junge: Ja -hier.

Scene 3: The young man asks for a light.

2. Junge: Hast du auch Feuer für mich?
1. Junge: Feuer? Nein, hab' ich nicht.
Mann: Warten Sie, ich habe Feuer.
2. Junge: Danke!

Words and expressions.

(Words used in the song are not included in this list.)

Phantastisch! - Fantastic!
die Musik - music
super - super
die Zigarette - cigarette
das Feuer -  a light (literally: fire)

Exercises.

1. Read the first dialogue again. Who is speaking? Write down the answer in the space provided.

Wer spricht? ________________________

2. Now read the second dialogue. What does the boywant? Fill in the answer.

Was mächte der 2. Junge? ___________________

3. What are the two key words used in Scenes 2 and 3?

4. Form questions to elicit the underlined words as the answer.
1. Ein Junge mächte eine Zigarette. _________________
2. Ein Junge mächte Feuer.
3. Ein Mann hat Feuer.
4. Die Musik ist super.

5. Which "international" words can you recognise?
(These answers are not included in the key to the exercises.)

6. Complete the blanks with the correct form ofthe the verb haben.
1. Der 1. Junge _______Zigaretten.
2. Der 2. Junge fragt:
_______du eine Zigarette für mich?"
3. Er fragt: " _______
du auch Feuer für mich?"
4. Aber der 1. Junge _______kein Feuer.
5. Der 2. Junge fragt den Mann: " Sie Feuer für mich?"
6. Der Mann sagt: "Ja, ich _______Feuer."

7. Construct sentences and questions using the verb haben.
(These answers are not included in the key to the exercises.)


Bottom. Top.↑

gIII7: A1. Abs. 2: Deutsch, warum nicht? Serie 2. Lektion 01: Das ist ein Lied.

B.↓  Home. Teil 2: Lektion 01. ↔ 02.
Login. - Audio. - Podcast.

Wer bist du?
Who are you?
Summary ofgrammar

In this lesson you are introduced to the main characters in the language course. You also have an opportunity to practise some techniques which will make it easier far you to learn German. No new grammar is introduced in the first lesson. The language course takes place in a hotel - the Hotel Europa - in Aachen.

When you listen to the dialogues in German, it is impartant to remember that you do not need to understand every individual word. Try instead to get the gist of what is being said. Often you can guess the meaning of words - or you may recognise them as words you already know in another language. Try this out in the following scene:

A woman is looking for the Avanti Theatre.

Frau: Entschuldigen Sie bitte: Wo ist das Avanti-Theater?
Mann: Das Avanti-Theater? Das Avanti-Theater? Hm - das weiß ich nicht.

The following scenes are extracts from Book 1 in which you are introduced to the main characters in the language course:

1. Ex: Ex is an imaginary figure -a little elf. Ex in Latin means out of. Andreas gave her this name because she jumped out of a book he was reading about the Heinzelmännchen in Cologne. Ex is invisible! This is how Ex introduced herself:

Ex:
Hallo! Hallo! Da bin ich!
Andreas:
Wer bist du?
Ex:
Ich bin ...
Andreas:
Wer bist du?
Ex:
Ich bin ich.

2. Andreas Schäfer: He is a student and works part time as a porter at the Hotel Europa.
3. Dr. Thürmann: He is a regular guest at the Hotel Europa.

Dr. Thürmann:
Sagen Sie mal: Was machen Sie?
Andreas:
Studieren.
Dr. Thürmann:
Was studieren Sie?
Andreas:
Journalistik.

4. Hanna Clasen: She is achambermaid at the Hotel Europa.

Hanna:
Sie sind neu hier, oder? Ich glaube, Sie sind der Portier.
Andreas:
Stimmt! Und ich bin Student.
Hanna:
Was denn: Student oder Portier?
Andreas:
Student und Portier.

5. Frau Berger: She is the hotel manageress.

Madame Berger would like to find out whose is the mystery voice she keeps hearing. (lt's Ex's voice.) Frau Berger refers to the voice as Andreas' "second voice".

Frau Berger:
Ich trinke ein Mineralwasser. Und Sie?
Andreas:
Ein Bier.
Frau Berger:
Und Ihre zweite Stimme?
Ex:
Einen Orangensaft.
Frau Berger:
Ziemlich frech, Ihre zweite Stimme.

In the next scene, Dr. Thürmann is treating a patient who has flu.

Herr Meier:
Aber meine Beine, meine Beine sind so schwer!
Dr. Thürmann:
Nun, Sie haben eine Grippe. Das ist nicht so schlimm.


Wörter und Wendungen.

Herzlich Willkommen!: Welcome!
das Theater: theatre

Übungen.

D
Write down the professions ofthe main characters in the blanks.
Note: there is no article!

1. Andreas ist __________________ und __________________
2. Frau Berger ist
3. Hanna ist
4. Dr. Thürmann ist
* Words and expressions
** Exercises

IPJ Fill in the blanks and then write the words in the boxes provided.
Once you have completed all the boxes, you will find -reading from top to
bottom -Ex's favourite word. Write this word in the space provided.

1.
What is the polite form of address?
Was machen ?
2.
What job does Andreas do?
Ich glaube, Sie sind der _____
3.
What is the missing interrogative pronoun?
-----:__--;-_ denn: Student oder Portier?
4.
What is the German word for "voice"?
Ziemlich frech, Ihre zweite __---:-:---::_
5.
In which city does Dr. Thürmann live?
Er wohnt in _____
6.
Which word in German adds emphasis to an adjective?
Meine Beine sind schwer.
7.
Which word in German adds emphasis to an adjective?
Das ist nicht schlimm.
Ex's favourite word is: ...

11 Write the folIowing sentences the table below, placing the verb in the
shaded column.

1.
Wer bist du? 7. Wer spricht denn da?
2.
Ich bin Student. 8. Ich sehe nur Sie.
3.
Was studieren Sie? 9. Gehen wir zusammen essen?
4.
Sind Sie Student oder Portier? 10. Ich bin doch Bauchredner.
5.
Sie sind neu hier, oder? 11. Meine Beine sind so schwer.
6.
Sagen Sie mal: 12. Das ist mein Geheimnis.
1. 'Welt
II

Bottom. Top.↑

gIII6: A1. Abs. 2: Deutsch, warum nicht? Serie 1. Lektion 01: Das ist ein Lied.

B. Home. Teil 1: Lektion →  02.

Deutsch, warum nicht? A1-A2-B1
Teil 1:- 01 - 02- 03 - 04 - 05 - 06 - 07 - 08 -09 -10
- 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 -21 - 22 -
 23 - 24 - 25 - 26 - Appendice: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 -
Teil 2:
27 - 28 . 29 - 30 -- 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 -

 37 - 38 - 39 - 40 -- 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 -
 49 - 50 -- 51 - 52 - Appendice: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 .
Teil 3:
53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 -- 61 - 62 -

 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 -- 71 - 72 - 73 - 74
75 - 76 - 77 - 78 - Appendice: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 -
Teil 4
:- 79 - 80 -- 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 -

 89 - 90 -91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 -
 101 - 102 - 103 - 104 - Appendice: 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 -

Altre Homepages: A1ab1 ← Harry, gefangen in der Zeit. - A1ab2 ←Deutsch, warum nich? - A1ab3 ←Nicos Weg - A1ab4 ← Deutschtrainer - A1ab5 ← Mission Berlin - A1ab6 ←Radio D - A2ab2 ←Deutschlandlabor - B1ab2 ← Das sagt man so! - B1ab3 ←Top Thema mit Vokabeln - B1ab4 ←Jojo sucht das Gluck. - B1ab5 ←Das Bandetagebuch. - B1ab6 ← Ticket nach Berlin. - B2ab1 ←Marktplatz. Deutsche Sprache in der Wirtschaft. - B2ab2 ←Wort der Woche. - B2ab3 ← Video Thema. - B2ab4 ←Langsam gesprochene Nachrichten. - C1ab1 ←Alltagsdeutsch. - C1ab2 ←Sprachbar. - C1ab3 ←Dialektatlas. -

↓ LEKTION 1: Das ist ein Lied. → pdf.
– Das ist ein Lied
– Das ist ein Text
– Das ist…
(+ nounJ
– Das ist ein Liedvon Klaus Hoffmann
– Das ist ein Text von Goethe.

Das ist…
(+ noun)
von… 
(+ proper noun).




WÖRTER UND WENDUNGEN
Guten Tag, das ist, das Lied, das ist ein Lied, von, der Text, das ist ein Text, auf wiederhören, Goethe, Faust, Klaus Hoffmann.

ÜBUNGEN
– Das ist ein Lied.
– Das ist ein Text.
– Das ist ein Lied von Klaus Hofmann.
– Das ist ein Text von Goehte.