lunedì 9 dicembre 2013

Una parola tedesca al giorno: Homepage.

Principali fonti lessicografiche:
1. The free Dictionary Farlex: German Dictionary.
2. TU Chemnitz: Beolingus.
3. Dict.cc: Dizionario tedesco-italiano.


A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z.

A

Augenblick, der: a) sehr kurzer Zeitrau, Moment: warte noch einen Augenblick!; b) bestimmter Zeitpunkt: das war ein günstiger, wichtiger Augenblick. – Fonti digitali: 1 - 2 - 3 -

B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z

Una parola tedesca al giorno, per la lettera: Z.

- Vai alla lettera: A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Homepage.


Principali fonti lessicografiche: vedi.


Sommario: 1. zurücktreten. -



* * *
1
***
zurücktreten


x
German word: November 15 2013
English translation:
to withdraw
Part of speech:
verb
German example:
Ich höre ihn kommen. Lassen Sie uns zurücktreten, mein Herr.
English example:
I hear him coming: let's withdraw, my lord.
-


* * *
2
***


x
-



* * *
3


*


x
-

* * *
4



*


x
-

* * *
5



*


x
-

* * *
6



*


x
-

* * *
7



*


x
-

* * *
8



*


x
-

* * *
9



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*

x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

Una parola tedesca al giorno, per la lettera: Y.

- Vai alla lettera: A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Homepage.


Principali fonti lessicografiche: vedi.


Sommario: 1.



* * *
1
***


x
-


* * *
2
***


x
-

* * *
3


*


x
-

* * *
4



*


x
-

* * *
5



*


x
-

* * *
6



*


x
-

* * *
7



*


x
-

* * *
8



*


x
-

* * *
9



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*

x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-

* * *



*


x
-