giovedì 7 maggio 2020

fahren



fahren

v. (fährt; fuhr, gefahren)
I intr. (aus. sein)
1 (sich fortbewegen: von Fahrzeugen) andare; (colloq) camminare: mit hundert Stundenkilometern fahren andare a cento chilometri all'ora.
2 (abfahren) partire: dieser Zug fährt nicht questo treno non parte.
3 (ein Fahrzeug benutzen) andare: mit dem Auto fahren andare con l'auto, andare in auto; mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta.
4 (reisen) viaggiare: mit der Bahn fahren viaggiare in treno; erster Klasse fahren viaggiare in prima classe.
5 (verreisen) andare, partire: er fährt nach Frankfurt va a Francoforte; aufs Land fahren andare in campagna.
6 (mit einem Fahrzeug fahren) guidare: er fährt unvorsichtig guida in modo imprudente.
7 (ant) (wandern, ziehen) girare: in die Welt fahren girare per il mondo.
8 (eine Bewegung machen) passare, portare (mit [dat.] qcs.): sich mit der Hand in die Haare fahren passarsi la mano nei capelli.
9 (hinwegfahren) passare: mit dem Staubtuch über den Tisch fahren dare una spolverata veloce al tavolo.
10 (springen) saltare, balzare, scattare: aus dem Bett fahren saltare (giù) dal letto.
11 (gleiten) passare, correre, scivolare: ein Schatten fuhr über sein Gesicht un'ombra passò sul suo viso, un'ombra gli sfiorò il viso.
12 (entgleiten) scivolare, sfuggire, scappare: das Messer fuhr mir aus der Hand il coltello mi sfuggì di mano.
13 (stoßen) sbattere, andare a finire, andare a sbattere: mit dem Auto gegen die Wand fahren sbattere con la macchina contro il muro.
14 (anziehen) mettersi, infilarsi (qcs.) velocemente: in den Mantel fahren mettersi il cappotto velocemente.
15 (in Betrieb sein: in Bez. auf Züge u.Ä.) fare una corsa, effettuare una corsa, fare servizio di linea: die Busse fahren nur zweimal am Tage gli autobus fanno solo due corse giornaliere.
16 (Mar) navigare, andare, viaggiare: auf hoher See fahren navigare in alto mare.
II tr.
1 (bringen) portare: jdn. zum Bahnhof fahren portare qcu. alla stazione; das Auto in die Garage fahren portare la macchina in garage.
2 (lenken) condurre, guidare, portare: einen Wagen fahren guidare una vettura.
3 (befördern) trasportare: Sand fahren trasportare sabbia.
4 (zurücklegen) percorrere, coprire: eine Strecke fahren percorrere una distanza.
5 (ein Fahrzeug besitzen) avere: ein rotes Auto fahren avere una macchina rossa.
III prnl. sich fahren
(funktionieren) funzionare, andare: das neue Motorrad fährt sich wunderbar la nuova moto funziona benissimo, la nuova moto va a meraviglia.
IV pron.impers.
sich fahren viaggiare, andare: bei Nebel fährt es sich schlecht si viaggia male con la nebbia. 
Wenn du nach Frankreich fährst, musst du Paris besichtigen, die größte Stadt und Landeshauptstadt: If going to France, you must visit Paris, the nation's capital and largest city.

Nessun commento: