ab|ziehen
v.irr.
- 1 (durch Ziehen entfernen) tirare via.
- 2 (schälen) sbucciare, pelare: Pfirsiche abziehen sbucciare le pesche.
- 3 (abhäuten) scuoiare.
- 4 (abstreifen) sfilarsi, togliersi: den Ring abziehen sfilarsi l'anello.
- 5 (abnehmen) togliersi, levarsi, cavarsi: den Hut abziehen togliersi il cappello.
- 6 (herausziehen) tirare fuori, sfilare, levare, togliere: den Schlüssel von der Tür abziehen sfilare la chiave dalla porta.
- 7 (abfüllen) travasare.
- 8 (auf Flaschen abfüllen) imbottigliare.
- 9 (eine Granate) togliere la sicura.
- 10 (schleifen) affilare, arrotare.
- 11 (abhobeln) piallare.
- 12 (glätten) lisciare, levigare.
- 13 (Parkett) levigare.
- 14 (fig) (wegziehen) ritirare: Truppen aus einem Gebiet abziehen ritirare truppe da un territorio.
- 15 (Mat) sottrarre, detrarre.
- 16 (Econ) trattenere.
- 17 (Fot) stampare: ein Negativ abziehen stampare una negativa.
- 18 (Tip) tirare.II intr. (aus. sein)
- 1 (fortgehen) andarsene, partire, ritirarsi.
- 2 (colloq) (weggehen) andarsene, partire.
- 3 (wegfliegen) volare via, partire in volo.
- 4 (in Bez. auf Rauch u.Ä.) uscire, fuoriuscire.
- 5 (von Gewitter) allontanarsi.
giovedì 2 aprile 2020
abziehen
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento