giovedì 9 aprile 2020

wenden

wenden

v. (wendete/wandte, gewendet/gewandt)
I tr.
1 (umwenden) rivoltare, voltare, rovesciare, girare: den Braten wenden rivoltare l'arrosto.
2 (drehen) girare, voltare: das Auto wenden girare la macchina.
3 (richten) volgere, rivolgere, dirigere: den Blick nach rechts wenden volgere lo sguardo a destra.
4 (zuwenden) rivolgere, volgere, voltare.
5 (fig) (verwenden) metterci, impiegare, spendere: viel Kraft an etw. wenden mettere molta energia nel fare qcs.
6 (Sart) rivoltare: einen Anzug wenden rivoltare un abito.
II intr. (aus. haben)
1 (umkehren) voltare.
2 (Aut) fare una conversione.
3 (Mar) virare (di bordo).
4 (Aer) virare.
5 (Sport) voltare.
III prnl. sich wenden
1 (sich umdrehen) voltarsi, rigirarsi.
2 (sich zuwenden) rivolgersi, volgersi (zu [dat.] a, gegen [acc.] contro).
3 (sich richten) dirigersi: sich zum Ausgang wenden dirigersi verso l'uscita.
4 (angehen) rivolgersi, indirizzarsi (an [acc.] a): sich an den Richter wenden rivolgersi al giudice.
5 (gerichtet sein) essere rivolto, essere destinato, rivolgersi: diese Zeitung wendet sich besonders an die Intellektuellen questo giornale è destinato soprattutto agli intellettuali.
6 (sich ändern) cambiare.

Nessun commento: