lunedì 9 dicembre 2013

Una parola tedesca al giorno, per la lettera: I.

- Vai alla lettera: A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z - Homepage.


Principali fonti lessicografiche: vedi.


Sommario: 1. improvisieren. - 2. ignorieren. - 3. immer. -


* * *
1 - S -

improvisieren

x
German word: December 3 2013
improvisieren
English translation:
to improvise
Part of speech:
verb
German example:
Die Schauspieler improvisierten die ganze Szene.
English example:
The actors improvised the entire scene.
-


* * *
2 - S -

ignorieren


x

German word: November 30 2013
ignorieren
English translation:
to ignore
Part of speech:
verb
German example:
Ignoriere den letzten Teil.
English example:
Ignore that last part.
-

* * *
3 - S -

immer

x
German word: December 17 2013
English translation:
always
Part of speech:
adverb
German example:
Ich kann immer Schokolade essen.
English example:
I can always eat chocolate.
-

* * *
4 - S -
***


x
-

* * *
5- S -
***


x
-

* * *
6- S -
***


x
-

* * *
7- S -
***


x
-

* * *
8- S -
***


x
-

* * *
9- S -
***


x
-

* * *
10- S -
***


x
-

* * *
11- S -
***


x
-

* * *
12- S -
***


x
-

* * *
13- S -
***


x
-

* * *
14- S -
***


x
-

* * *
15- S -
***


x
-

* * *
16- S -
***


x
-

* * *
17- S -
***


x
-

* * *
18- S -
***


x
-

* * *
19- S -
***


x
-

* * *
20- S -
***


x
-

* * *
21- S -
***


x
-

* * *
22- S -
***


x
-

* * *
23- S -
***


x
-

* * *
24- S -
***


x
-

* * *
25- S -
***


x
-

* * *
26- S -
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

* * *
***


x
-

Nessun commento: