↓B. Lektion 2. ↔︎ Lektion 4.
/Home: 3. Eine Sache.
Home - Gr3 - Lek3 - Stories - Duo - |
Parole/565 - GP101 - TLde - Pint/3 - - Verbi - Lezioni - Fonti didattiche - |
1. Eine Sache. - 2. Steffi und ihr Bruder Marvin sind zu Hause. - 3. Oh, nein, ich brauche Brot für mein Sandwich. - 4. Gehst du zum Supermarkt? - 5. Ja. - 6. Oh, ich brauche auch eine Sache. - 7. Was brauch du? - 8. Eine Tomate, bitte! - 9. Gut. - 10. Danke! - 11. ... und ich brauche auch Kaffee. - 12. Ja. - 13. ... und Zucker. - 14. Was? - 15. … und Milch. - 16. Hmm… Ich habe eine Idee. - 17. Hier ist Geld, Marvin. Du gehst zum Supermarkt. - 18. Warum? - 19. Ich brauche eine Sache: Brot. –
Gr3.
Non vi preoccupate se non riuscite a percepire la differenza all'inizio. Probabilmente avete bisogno solo di un po' di pratica all'ascolto prima che possiate distinguerle. Provate ad usare le cuffie invece che gli altoparlanti.
Anche se non sembra di aiuto, conoscere le tavole di coniugazione riduce notevolmente il grado di ambiguità.
Lek3.
LEKTION 3/iii/ita. Le Basi 2.
f/1.
1. Ihr esst das Brot. Mangiate il pane. - 2. Ihr trinkt das Wasser. Bevete l'acqua. - 3. Er liest die Zeitung. Lui legge il giornale. Legge il giornale. - 4. Ihr esst Brot. Mangiate del pane. - 5. L'uomo legge un libro. Der Mann liest ein Buch. - 6. Ihr esst das Brot. Mangiate il pane. - 7. Voi bevete dell'acqua. Ihr trinkt Wasser. - 8. Sie liest. Legge. - 9. Legge il libro. Er liest das Buch. Sie liest das Buch. - 10. Es ist ein Tag. È un giorno. - 11. I bambini leggono il libro. Die Kinder lesen das Buch. - 12. Ist es ein Tag? È un giorno? - 13. I ragazzi leggono il giornale. Die Jungen lesen die Zeitung? - 14. Leggo il libro. Ich lese das Buch. - 15. I bambini leggono il giornale. Die Kinder lesen die Zeitung. - 16. Un uomo legge il giornale. Ein Mann liest die Zeitung. - 17. Leggiamo un giornale. Wir lesen eine Zeitung. - 18. Noi beviamo dell'acqua. Wir trinken Wasser. - 19. Leggiamo un libro. Wir lesen ein Buch. - 20. Leggiamo. Wir lesen. - 21. Ihr esst das Brot. Mangiate il pane. -
• hell, light, adjective. a. Helle Farben stehen dir wirklich gut: Light colors really suit you well; b. hellblaue Schüssel: light-blue dish.
Gr3.
I plurali in tedesco - Il caso nominativo
In italiano, spesso il plurale di un nome al singolare è ottenuto
modificando l'ultima lettera della parola con la lettera "i" per i nomi
maschili e la lettera "e" per i nomi femminili, anche se ci sono
eccezioni. In tedesco, la trasformazione è più complessa e come in
italiano anche l'articolo per ogni genere cambia. I cinque seguenti
suggerimenti possono aiutare:
- -e finale: la maggior parte dei nomi in tedesco composti da una sola sillaba prendono -e nella loro forma plurale. Per esempio, nel caso nominativo, "das Brot" (il pane) diventa "die Brote", e "das Spiel" (il gioco) diventa "die Spiele".
- -er finale: la maggior parte dei nomi maschili o neutri prendono il -er finale, e ci possono essere cambi di umlaut. Per esempio, nel caso nominativo "das Kind" (il bambino) diventa "die Kinder", e "der Mann" (l'uomo) diventa "die Männer".
- -n/-en finale: la maggior parte dei nomi femminili prende -n o -en in tutti e quattro i casi grammaticali, senza cambio di umlaut. Per esempio, "die Frau" (la donna) diventa "die Frauen" e "die Kartoffel" (la patata) diventa "die Kartoffeln".
- -s finale: la maggior parte dei nomi di origine straniera prendono -s per il plurale, di solito senza cambio di umlaut. Per esempio: "der Chef" (il capo) diventa "die Chefs".
- Non c'è nessun cambiamento per la maggior parte dei nomi maschili o neutri che contengono al singolare alcuni dei seguenti: -chen, -lein, -el or -er. Ci possono essere dei cambiamenti di umlaut. Per esempio: "das Mädchen" (la bambina) diventa "die Mädchen" e "die Mutter" (la madre) diventa "die Mütter".
I plurali femminili in tedesco - i nomi che finisco in -in
I nomi femminili che finiscono in "-in" hanno bisogno di "-nen" al
plurale. Per esempio, "die Köchin" (the female cook) diventa "die
Köchinnen" nella forma plurale.
ihr vs er
Se avete ancora poca esperienza con il tedesco, ihr ed er possono sembrare simili, ma in realtà c'è una differenza. La prima si pronuncia simile ad iar e la seconda simile ad ea.Non vi preoccupate se non riuscite a percepire la differenza all'inizio. Probabilmente avete bisogno solo di un po' di pratica all'ascolto prima che possiate distinguerle. Provate ad usare le cuffie invece che gli altoparlanti.
Anche se non sembra di aiuto, conoscere le tavole di coniugazione riduce notevolmente il grado di ambiguità.
German | Italiano |
---|---|
ich bin | io sono |
du bist | tu (singolare informale) sei |
er/sie/es ist | egli/ella è |
wir sind | noi siamo |
ihr seid | voi (plurale informale) siete |
sie sind | essi sono |
Sie sind | Lei (formale) è |
Lek3.
LEKTION 3/iii/ita. Le Basi 2.
hell: 28-01-20 - |
1. Ihr esst das Brot. Mangiate il pane. - 2. Ihr trinkt das Wasser. Bevete l'acqua. - 3. Er liest die Zeitung. Lui legge il giornale. Legge il giornale. - 4. Ihr esst Brot. Mangiate del pane. - 5. L'uomo legge un libro. Der Mann liest ein Buch. - 6. Ihr esst das Brot. Mangiate il pane. - 7. Voi bevete dell'acqua. Ihr trinkt Wasser. - 8. Sie liest. Legge. - 9. Legge il libro. Er liest das Buch. Sie liest das Buch. - 10. Es ist ein Tag. È un giorno. - 11. I bambini leggono il libro. Die Kinder lesen das Buch. - 12. Ist es ein Tag? È un giorno? - 13. I ragazzi leggono il giornale. Die Jungen lesen die Zeitung? - 14. Leggo il libro. Ich lese das Buch. - 15. I bambini leggono il giornale. Die Kinder lesen die Zeitung. - 16. Un uomo legge il giornale. Ein Mann liest die Zeitung. - 17. Leggiamo un giornale. Wir lesen eine Zeitung. - 18. Noi beviamo dell'acqua. Wir trinken Wasser. - 19. Leggiamo un libro. Wir lesen ein Buch. - 20. Leggiamo. Wir lesen. - 21. Ihr esst das Brot. Mangiate il pane. -
• hell, light, adjective. a. Helle Farben stehen dir wirklich gut: Light colors really suit you well; b. hellblaue Schüssel: light-blue dish.
• meistens, mostly, adverb. Den Sommer verbringe ich meistens am Meer: I spend the summer mostly at the sea. TLde: 01-04-2020-
Nessun commento:
Posta un commento