haben
v. (hat; hatte, gehabt)
- 1 (als Eigenschaft besitzen) avere: das Haus hat ein flaches Dach la casa ha un tetto piatto.
- 2 (besitzen) avere, possedere: ein Auto haben possedere un'auto.
- 3 (bereithalten) avere, tenere: Vorräte im Hause haben avere provviste in casa.
- 4 (halten) avere, tenere: etw. in der Hand haben avere qcs. in mano, tenere qcs. in mano.
- 5 (tragen) avere, portare: Gepäck bei sich haben avere del bagaglio con sé.
- 6 (erhalten) trovare, avere, ottenere: das Buch ist schwer zu haben il libro è difficile da trovare.
- 7 (verspüren, fühlen) avere, sentire, provare: ich habe Durst ho sete; mit jdm. Mitleid haben avere pietà di qcu.; Angst vor etw. haben avere paura di qcs.
- 8 (befallen sein) avere, essere affetto da: Bronchialkatarrh haben avere la bronchite.
- 9 (leiden) avere, soffrire di: Krämpfe haben avere i crampi.
- 10 (bestehen, sein) essere, esserci: wir haben heute den zehnten April è il dieci aprile; wir haben Frühling è primavera; wir haben 30 Grad im Schatten ci sono 30 gradi all'ombra.II intr. (aus. haben)
- 1 (müssen, sollen) dovere, avere: wir haben zu arbeiten dobbiamo lavorare, abbiamo da lavorare; er hat noch Geld zu bekommen deve ricevere ancora del denaro.
- 2 (Hilfsverb) avere, essere: ich habe ihn gesehen l'ho visto; er hat sich geschnitten si è tagliato.III intr.impers.
- (colloq) avere, stare (costr.pers.): es eilig haben avere fretta; es gut haben stare bene.IV prnl. sich haben (colloq)
- 1 (sich zieren) fare lo smorfioso: hab' dich nicht so! non fare lo smorfioso!
- 2 (sich wichtig tun) darsi delle arie.
• Während unserer Reise durch England haben wir die Klippen von Dover besucht: During our trip around England we visited the cliffs of Dover. (tl/de)
sabato 9 maggio 2020
haben
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento